【原文】 皇甫謐,字士安,幼名静,安定朝那人,漢大尉嵩之曾孫也。出後叔父,徙居新安。年二十,不好學,游蕩無度,或以爲癡。嘗得瓜果,輒進所後叔母任氏。任氏曰:“《孝經》云:‘三牲之養,猶為不孝。’汝今年餘二十,目不存教,心不入道,無以慰我。”因嘆曰:“昔孟母三徙以成仁,曾父烹豕以存教,豈我居不卜鄰,教有所闕?何爾魯鈍之甚也!修身篤學,自汝得之,於我何有?”因對之流涕。謐乃感激,就鄉人席坦受書,勤力不怠。居貧,躬自稼穡,带經而農,遂博綜典籍百家之言。 (選自《晉書・皇甫謐傅》) 【释义】 皇甫谧,表字士安,幼年时名静,安定郡朝那县人,是汉太尉皇甫嵩的曾孙。过继给叔父做儿子,迁居到新安郡。年纪已二十岁,仍不爱学习,放荡不羁,有人认为他痴呆。有一次得了瓜果,来进献给叔母任氏。任氏说:“《孝经》中说:‘即使用三牲奉养,仍然是不孝。’你现在二十多岁了,眼中不存教化,心中不入大道,没有什么东西可以安慰我的。”于是感叹地说:“从前孟子的母亲三次迁居以便培养孟子,曾参特意杀猪以便取信儿子,难道是我居处没选择好邻居,教育有什么失误吗?为什么你鲁莽愚钝得如此严重呢!修身勤学,自然是你自己得到益处,对我来説有什么呢?”于是对着他痛哭流涕。皇甫谧终于感动激发,跟从同乡人席坦学习经书,勤奋努力,从不懈怠。他生活清贫,亲身耕种,常常带着经书而做农活,于是广泛学习经典古籍和百家著作。 【按语】 《晋书》共一百三十卷,记载了从司马懿开始到晋恭帝元熙二年为止,包括西晋和东晋的历史,并用“载记”的形式兼述了十六国割据政权的兴亡。《晋书》为二十四史之一,编者共二十一人,主持监修者为房玄龄等。房玄龄(579-648),唐代初年名臣,名乔,字玄龄,以字行于世。唐代齐州临淄(今山东淄博)人。 历史上有成就的人,不管是年少早慧,还是大器晚成,良好的家教住往起着重要的作用。“孟母三迁”是如此,“曾父烹豕”是如此,“谧母泣教”更是如此。“年二十,不好学,游荡无度”的青年皇甫谧,正是在养母情真意切流涕教海的感召下,才幡然悔悟的。在尔后的岁月里,他树立了“高尚之志”,“勤力不息,手不辍卷”,最终成为举世闻名的文学家、史学家和医学家。真应了那句俗话:浪子回头金不换。(来源:河南省中医管理局)